Wyroki śmierci w Lhasie – działaj!
8 kwietnia, Pośredni Sąd Ludowy w Lhasie skazał pięć osób w związku z podpaleniami podczas protestów w Lhasie w marcu 2008 roku.
– dwóch Tybetańczyków: Lobsang Gyaltsen i Loyak zostało skazanych na karę śmierci,
– dwóch innych: Tenzin Phuntsok i Langtsuk otrzymało wyrok śmierci w zawieszeniu na dwa lata,
– jedna osoba: Dawa Sanpo, otrzymała wyrok dożywocia.
Wyroki potępiły organizacje praw człowieka, w tym Amnesty International oraz Tybetański Rząd Emigracyjny. Według chińskiej agencji Xinhua, trwają inne procesy w sprawie protestów z marca zeszłego roku.
Skazani pozbawieni byli sprawiedliwego procesu, według organizacji tybetańskich ich sprawy przeprowadzone były w sposób tajny i nie spełniały podstawowych standardów prawnych.
Chiny dotychczas nie podjęły żadnych kroków w celu przeprowadzenia niezależnego dochodzenia w sprawie wydarzeń w marcu zeszłego roku. Nie wyjaśniono przyczyny eskalacji pokojowych protestów, które rozpoczęły się 10 marca i przerodziły w zamieszki 14 marca, ani nie wyjaśniono wykorzystania sił policyjnych i wojskowych w celu stłumienia protestów na terenie Tybetu.
Przeważająca większość protestów przeciwko chińskim władzom w Tybecie w ciągu ostatnich 13 miesięcy miała charakter pokojowy. Odnotowano ponad 150 oddzielnych protestów w ponad 50 miejscach. Chińskie władze odpowiadały na nie przemocą i prześladowaniami.
(Ostatnie wyroki śmierci na Tybetańczyków wydano w grudniu 2002 roku. Tenzin Delek i Lobsang Dhondup zostali skazani za rzekome zaangażowanie w wybuchy bombowe (w wyniku których nikt nie zginął). Egzekucja Lobsanga Dhondupa została wykonana 26 stycznia 2003 roku, natychmiast po potwierdzeniu wyroku przez sąd wyższej instancji. Wyrok Tenznina Delka został zamieniony na dożywocie.)
Prosimy o podjęcie następujących działań w sprawie ostatnich wyroków w Lhasie:
1. Podpisz petycję do chińskiego Ministra Sprawiedliwości Wu Aiying
http://org2.democracyinaction.org/o/5380/t/5114/p/dia/action/public/?action_KEY=598
2. Wyślij komentarz do Sądu Najwyższego ChRL
Sąd Najwyższy zatwierdza wyroki śmierci wydawane w Chinach. Jeśli wyrok zostanie zatwierdzony, zwykle egzekucja wykonywana jest natychmiastowo. Sąd ma jednak możliwość odrzucenia kary śmierci i skierowania sprawy do ponownego rozpatrzenia.
Na stronie chińskiego Sądu Najwyższego znajduje się formularz do wysyłania komentarzy: http://www.court.gov.cn/feedback – strona jest w języku chińskim, poniżej znajduje się instrukcja, jak wysłać komentarz.
Poniżej znajduje się tekst w j. chińskim, który należy skopiować i wkleić w pole komentarza na stronie. Poniżej znajduje się instrukcja wypełnienia formularza.
W polu „płeć” domyślnie ustawione jest „mężczyzna”, „kobieta” jest drugą opcją na liście. W polu „wykształcenie” domyślnie ustawiono „licencjat”, kolejność w rozwijanej liście: PhD, Master, Bachelor, A-level, GCSE, Middle School, primary school.
Oczywiście należy podać tylko te dane, na które się zgadzasz, im więcej, tym bardziej wiarygodnie wygląda twój apel.
Jest wysoce prawdopodobne, że strona z komentarzami wkrótce będzie niedostępna. Będzie to znaczyło, że nasz protest został dostrzeżony!
Tekst w j. chińskim (do skopiowania i wklejenia do formularza):
我敦促最高人民法院撤消拉萨市中级人民法院于2009年4月8日对洛桑坚赞(Lobsang Gyaltsen)和洛亚(Loyak)的死刑判决。
他们的判决举世关注,我要求最高人民法院推翻这一决定。若法院决定重审,我敦促审判依照国际准则,以公平和透明的方式进行。
公平审判权是一项基本的人权,也是刑事司法的基本组成部分。中国1998年签署的《公民权利和政治权利国际公约》包含这项权利。
Tłumaczenie:
Apeluje do anulowania wyroków śmierci nałożonych na Lobsang Gyaltsen i Loyak, którzy zostali skazani 8 kwietnia 2009 r. przez Miejski Pośredni Sąd Ludowy w Lhasie.
Ich wyroki zyskały światowy rozgłos i wzywam Sąd Najwyższy do zmiany tej decyzji. Jeśli jednak Sąd zadecyduje o przeprowadzeniu ponownego procesu, apeluję, aby odbył przeprowadzony on został w sposób sprawiedliwy i transparentny, zgodnie z międzynarodowymi standardami.
Prawo do sprawiedliwego procesu jest podstawowym prawem człowieka i kluczowym elementem systemu karnego. Prawo to jest zagwarantowane w Międzynarodowy Pakcie Praw Obywatelskich i Politycznych, podpisanego przez Chiny w 1998 r.
Jeśli nie widzisz tekstu w j. chińskim, wklej wersję angielską:
I urge you to quash the death sentences of Lobsang Gyaltsen and Loyak, who were sentenced on 8th April 2009 by the Lhasa Municipal Intermediate People's Court.
Their sentences have received world-wide attention and I call on the Supreme People's Court to overturn the decision. If, however, the Court decides to order a retrial, then I urge that the trial is held in a fair and transparent manner, in accordance with international standards.
The right to a fair trial is a fundamental human right and an essential component of the administration of criminal justice. This right is part of the International Covenant on Civil and Political Rights which China signed in 1998.
więcej informacji: Wyroki śmierci w Lhasie